Бюро переводов TIMILON осуществляет все виды письменного и устного перевода с разнообразных языков больше 12 лет: Письменный перевод персональных документов: паспортов, дипломов, печатей, свидетельств, водительских удостоверений, аттестатов, сертификатов, справок и пр. Время перевода документов в в большинстве случаев занимает в основном не больше пятнадцати минут на документ.
Проставление апостиля на нотариальные переводы, иные нотариальные документы, доверенности, к тому же дипломы, свидетельства о браке смерти/смене имени/рождении, аттестаты, нотариально заверенные копии, в том числе срочные.
проставление апостиля на диплом
Письменный технический перевод чертежей, опросных листов, инструкций, спецификаций, руководств по эксплуатации в нужном формате. Перевод технических документов всегда осуществляет и корректирует инженер-переводчик, ориентированный в нужной тематической области, к которой относится заказ перевода.
Письменный медицинский перевод историй болезни, результатов анализов, справок, медицинских заключений. Медицинский перевод всегда осуществляется медиком-переводчиком.
Юридический письменный перевод уставных документов, лицензий, контрактов, протоколов, экспортных деклараций, договоров и других юридических заключений, выписок из реестров, таможенных документов и пр. В виду того, что в нашем бюро приобретен большой опыт переводов похожих эталонированных документов юридического характера, запакованные в виде специальных баз переводческой памяти, наша фирма производит такие переводы в 2 раза быстрее и в два раза экономичнее любого другого бюро переводов.
Перевод письменный бухгалтерской и финансовой документации, налоговых деклараций, банковских выписок.
Перевод письменный научных текстов, которые допускаются и отлично проходят модерацию в больших научных международных журналах.
Перевод публицистики журнальных статей и литературный перевод книг.
Верстка переводов в абсолютном соответствии с оригиналом переводимого документа.
Устный последовательный перевод встреч, деловых переговоров, пуско-наладочных работ, презентаций, также по спец направлениям.
Устный синхронный перевод с возможностью аренды профессионального оборудования для устного синхронного перевода.